CHEFTOP-XTM
BAKERTOP-XTM

Manual de usuario


Índice general

  1. Hola
  2. Seguridad
  3. Tu horno Digital.IDTM
  4. Nociones básicas
  5. Nociones básicas para la cocción
  6. Nociones básicas para tratamiento de agua y lavados
  7. Aplicaciones
  8. Mantenimiento y limpieza del horno
  9. Usar el horno con la Digital.ID AppTM
  10. Hey UNOX!
  11. Reinicio, actualización y restablecimiento
  12. Asistencia y soporte
  13. Copyright

1. Hola

Horno combinado profesional de altísimas prestaciones provisto de un sistema operativo de última generación y tecnología inteligente pensada para gestionar cada proceso de cocción de gastronomía.

Este manual contiene toda la información necesaria para utilizarlo correctamente y aprovechando plenamente su potencial.

Si no comprendes algún paso, UNOX está a tu disposición para facilitarte toda la información necesaria.


2. Seguridad


Símbolos usados en el manual

Símbolo Significado
Lee el manual de instrucciones
¡Peligro! Situaciones de peligro inminente o situación peligrosa que podría causar lesiones o muerte
¡Peligro de incendio!
¡Peligro de descargas eléctricas!
Peligro de quemaduras

Información en materia de seguridad

Advertencias generales

El incumplimiento de las normas de seguridad o un uso o mantenimiento distintos de los indicados en este manual invalidan la garantía (para más detalles se remite a www.unox.com, sección “Garantía”) y eximen al fabricante de toda responsabilidad.

Coloca este aparato fuera del alcance de los niños.

La limpieza y mantenimiento son tarea del usuario y NO deberán ser realizadas por niños, sobre todo sin la supervisión de un adulto.

Este aparato puede emplearse únicamente para la cocción de alimentos en cocinas industriales y profesionales por parte de personal cualificado que reciba cursos de formación periódicos: cualquier otro uso contraviene al uso previsto y es por tanto peligroso.

Si el equipo no funciona o se perciben alteraciones estructurales o de funcionamiento, desconéctalo de la alimentación eléctrica y ponte en contacto con un centro de asistencia autorizado por UNOX; no intentes repararlo por tu cuenta. En caso de reparación, solicita el uso de recambios originales UNOX.

Para asegurarse de que el equipo se encuentra en perfectas condiciones de uso y seguridad, se recomienda someterlo a mantenimiento y revisión por parte de un centro de asistencia autorizado, como mínimo una vez al año.

El nivel de emisiones sonoras del equipo es inferior a los 70 dB.

UNOX se reserva el derecho de realizar modificaciones de los equipos y los accesorios para mejorarlos, en cualquier momento y sin previo aviso.

Queda prohibida la reproducción total o parcial de este manual sin el consentimiento de UNOX. Las medidas proporcionadas son indicativas y no vinculantes. En caso de conflicto, el idioma de redacción original del manual es el italiano. UNOX no asume ninguna responsabilidad por posibles errores de traducción/interpretación.


Advertencias sobre el peligro de quemaduras y lesiones

Durante la cocción y hasta que se enfríen todas las partes del equipo, asegúrate de tocar únicamente los elementos de control o la manilla del equipo, ya que las partes externas están muy calientes (temperatura mayor de 60°C (140°F).

Por motivos de seguridad, la cocción se lleva a cabo solo con la puerta cerrada. Si se abre la puerta, el horno se detiene temporalmente e indica la situación con un mensaje en el display. Para reanudar la cocción no hay más que cerrar la puerta.

Para mantener las máximas prestaciones del equipo, se RECOMIENDA NO abrir la puerta durante una cocción. Si no fuese posible evitar la apertura, efectúa la operación muy lentamente y con cautela, teniendo cuidado con los vapores a alta temperatura que salen de la cámara de cocción.

Para mover y extraer recipientes, accesorios y demás objetos del interior de la cámara de cocción, ponte siempre prendas de protección térmica aptas para tal fin y extrema las precauciones.

Está terminantemente prohibido apoyar cualquier tipo de bandeja, recipiente caliente/frío u objetos de otro tipo encima del horno, aunque esté apagado. NO acerques al equipo objetos combustibles o sensibles al calor (por ej., elementos decorativos de plástico, mecheros, etc.).

Es necesario dejar como mínimo 10 cm | 3.94” de espacio libre alrededor del horno.

Durante los primeros usos, el equipo, debido a la evaporación de ciertos aceites de fabricación, podrá emitir humos y olores desagradables que irán desapareciendo con los siguientes ciclos de funcionamiento.

Los líquidos o demás alimentos no se deben calentar en recipientes sellados, porque podrían reventar.

Para evitar quemaduras, no coloques recipientes llenos de líquidos o productos de cocina que se fundan con el calor a una altura que impida observarlos con facilidad (Europa: IEC 60335-2-42: 2002 / AMD1: 2008)

El calentamiento de bebidas puede producir una ebullición eruptiva retardada, de manera que se debe prestar atención al manejar el recipiente.

Antes del consumo, es necesario mezclar o agitar el contenido de los biberones y de los alimentos homogeneizados en tarro, además de comprobar la temperatura para evitar quemaduras.

Utiliza solo utensilios y recipientes adecuados para la modalidad de cocción elegida (rápida o tradicional).


Advertencias sobre el peligro de incendio

Antes del uso, asegúrate de que dentro de la cámara del equipo no haya objetos indebidos (manuales de instrucciones, bolsas de plástico, etc.) o restos de detergentes; asegúrate también de que la salida de humos esté libre de obstrucciones y que no haya materiales inflamables en sus proximidades.

Cuando calientes alimentos en recipientes de plástico o de cartón, mantén vigilado el horno, ya que existe riesgo de incendio.

Si observas que sale humo, desconecta el equipo de la alimentación eléctrica y mantén la puerta cerrada para extinguir las posibles llamas.

No coloques fuentes de calor (por ej. parrillas, freidoras, etc.), sustancias altamente inflamables o combustibles cerca del equipo (por ej. gasóleo, gasolina, botellas de bebidas alcohólicas, etc.).

El equipo debe limpiarse a diario, eliminando todos los restos de alimentos. Si se descuida esta operación, podría producirse un deterioro de las superficies que, a su vez, podría afectar negativamente a la vida útil del equipo y generar una situación de peligro (si no se eliminan las grasas o los restos de alimentos de su interior, podrían prender fuego).

El aparato no debe limpiarse con chorros de agua vaporizada o a presión.

Durante la cocción, no utilices alimentos o líquidos fácilmente inflamables (como alcohol).


Advertencias sobre el peligro de descargas eléctricas

No abras los compartimentos marcados con este símbolo: su apertura está reservada a personal cualificado y autorizado por UNOX. El incumplimiento de esta norma invalida la garantía (para más detalles se remite a www.unox.com, sección “Garantía”) y expone al riesgo de daños y lesiones que pueden llegar a ser mortales.


Advertencias sobre el mantenimiento ordinario

Cualquier operación de mantenimiento ordinario deberá realizarse:

Antes de manejar y utilizar el detergente, lee detenidamente la ficha de seguridad del producto. NO toques NUNCA el detergente con las manos desnudas. El detergente no debe entrar en contacto con la piel, los ojos o las mucosas. En caso de contacto con el detergente, consulta la ficha de seguridad.

Para limpiar cualquier componente o accesorio NO utilices:

Estas sustancias podrían causar daños permanentes en las superficies y en los catalizadores del equipo. NO utilices estas sustancias ni siquiera para limpiar la subestructura o el suelo situados debajo del equipo: las emanaciones que se desprenden de los compuestos podrían causar daños de todos modos.

Antes de iniciar un lavado, asegúrate de que NO haya bandejas dentro de la cámara del horno: el lavado no resultaría eficaz.

Durante el lavado NO abras la puerta del horno, ya que existe peligro de sufrir lesiones en los ojos, las mucosas y la piel debidas al contacto con los detergentes químicos rociados por el brazo de lavado dentro de la cámara de cocción y movidos por fuertes corrientes de aire.

NO permitas que los niños limpien el equipo, sobre todo si no están supervisados por un adulto.

NO manipules bajo ningún concepto el bidón del detergente, sus conexiones al horno ni el circuito de agua interno y externo: peligro de daños, lesiones o accidentes mortales.

Comprueba periódicamente si hay manchas de óxido dentro de la cámara del horno: si las hay, ponte en contacto urgentemente con un Centro de Asistencia porque probablemente el agua esté dañando el horno; una rápida intervención prolongará la vida útil del equipo.


Información sobre la eliminación y el reciclado

Con arreglo al art. 13 del Decreto Legislativo italiano nº 49 de 2014 “Ejecución de la Directiva RAEE 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos”

La marca del contenedor tachado con una barra especifica que el producto se ha comercializado en una fecha posterior al jueves, 13 de agosto de 2005 y que, al final de su vida útil, no deberá desecharse junto con los demás residuos, sino por separado. Todos los equipos está fabricados con materiales metálicos reciclables (acero inoxidable, hierro, aluminio, chapa galvanizada, cobre, etc.) en un porcentaje superior al 90% en peso. Inutiliza el equipo para su eliminación quitando el cable de alimentación y cualquier dispositivo de cierre de compartimentos o cavidades (cuando los haya). Al final de la vida útil de este producto, adopta todas las medidas de gestión necesarias para reducir el impacto negativo sobre el medio ambiente y hacer un uso más eficiente de los recursos, ciñéndote a los principios de “quien contamina paga”, prevención y preparación para la reutilización, el reciclado y la recuperación. Se recuerda que la eliminación indebida o incorrecta del producto conlleva la aplicación de las sanciones previstas por la legislación actual.


Información sobre la eliminación Italia

En Italia, los aparatos RAEE deben entregarse:


Información sobre la eliminación en la Unión Europea

La Directiva comunitaria en materia de aparatos RAEE ha sido incorporada de manera distinta en cada país, así que si deseas eliminar este equipo, te recomendamos que te pongas en contacto con las autoridades locales o con tu distribuidor para informarte sobre el método de eliminación correcto.


3. Tu horno Digital.IDTM


Características CHEFTOP-XTM & BAKERTOP-XTM

Horno combinado profesional de altísimas prestaciones provisto de un sistema operativo de última generación y tecnología inteligente pensada para gestionar cada proceso de cocción de gastronomía.


Las novedades de CHEFTOP-XTM/BAKERTOP-XTM

Autolavado y filtración del agua

Limpiar los hornos de cocción acelerada ya no supone un problema. CHEFTOP-XTM/BAKERTOP-XTM dispone de un sistema de lavado automático PRESSURE.Klean integrado con bidón de DET&Rinse Ultra de 1 l de capacidad y sistema de filtración del agua RO.Care para garantizarte hasta 1300 l de agua filtrada. Y eso no es todo: gracias al sensor SENSE.Klean, el horno es capaz de detectar con precisión el grado de suciedad y sugerir el modo de lavado más adecuado para evitar derroches. ¡Lo hace todo él!

Panel de control

El innovador panel de control Digital.IDTM se ha rediseñado por completo para garantizar una experiencia de uso sin igual. Un diseño fresco, sencillo e intuitivo que te permite supervisar y controlar tu horno con la rapidez de un toque.

Cierre de puerta por empuje

El cierre de la puerta por empuje permite obtener la máxima velocidad en las operaciones de insertar y sacar los alimentos del horno. Al cerrar el horno, solo hay que empujar la puerta para lograr un cierre instantáneo. Mayor libertad de movimiento, mayor facilidad de uso.

Cámara de cocción moldeada de acero 316L

La cámara de cocción de los hornos CHEFTOP-XTM/BAKERTOP-XTM es de acero 316L, el que se usa en la construcción de buques para que resistan la corrosión del agua de mar. En combinación con RO-Care, permite evitar el tratamiento del agua con sistemas de osmosis aun cuando haya elevados niveles de cloruros.

Ventiladores simétricos con inversión de marcha

Los ventiladores de alta capacidad distribuyen de forma potente y homogénea el aire por todas las bandejas, de la primera a la última. Máximo nivel de uniformidad y velocidad de cocción.

Resistencias de altas prestaciones

Los hornos CHEFTOP-XTM/BAKERTOP-XTM utilizan resistencias rectas especiales de alta intensidad de potencia que producen calor rápidamente, minimizando los tiempos de recuperación de temperatura y optimizando los flujos de aire.

Cajón inferior

Un espacio para el detergente Det&RinseTM Ultra y para el filtro de agua integrado RO.Care. Un compartimento debajo del horno que alberga todo lo necesario para el cuidado diario de tu horno.


Características Digital.IDTM

Digital.IDTM es el sistema operativo más avanzado jamás instalado en un horno. Interfaz rápida e intuitiva con funciones de hiperconexión potenciadas por la inteligencia artificial.


Digital.IDTM Hyperconnection

Con Digital.IDTM puedes acceder a la interfaz de tus hornos desde todos tus dispositivos, donde y cuando quieras, sin necesidad de una conexión a internet de alta velocidad. Importa cada personalización y receta a todos tus hornos y dispositivos mediante la App Digital.IDTM.


Digital.IDTMAccount

Crea tu Digital.IDTM y accede a tu horno CHEFTOP-XTM/BAKERTOP-XTM conectado a internet: guarda tus programas de cocción, la configuración de tu página de inicio y todas las personalizaciones de tu horno directamente desde la nube. La cuenta permanece constantemente actualizada con los cambios más recientes, así que pueden hacer cambios directamente en tu smartphone. Puedes iniciar sesión en tu cuenta desde cualquier horno CHEFTOP-XTM/BAKERTOP-XTM conectado a internet y acceder inmediatamente a tus ajustes.


Digital.IDTM Widgets

Con los nuevos widgets, trabajarás con la interfaz más intuitiva jamás vista en un horno. Personaliza la página de inicio según tus necesidades o selecciona un esquema predefinido pensado para tu negocio, para tener tus funciones favoritas siempre en primer plano.


DIGITAL.Training

Al adquirir un horno Digital.IDTM puedes recibir una primera formación gratuita Premium* que te enseñará todos los trucos para aprovechar al 100 % tu horno ya desde los días inmediatos a la instalación.

Nuestros Active Marketing Chefs están disponibles a distancia para explicarte todo lo que necesitas, desde las funciones básicas a las tecnologías más avanzadas.


COOKING.Concierge

¿Necesitas consejos? ¿Quieres optimizar el uso de tu horno? ¿Quieres perfeccionar una cocción? ¿Necesitas instrucciones para preparar una receta?

Si has activado los servicios digitales Premium*, puedes reservar una llamada Premium con nuestros Corporate Chefs directamente desde tu horno y hablar con ellos gracias al micrófono interno para recibir recomendaciones en tiempo real. Con la nueva función Badge puedes seguir las instrucciones durante la llamada, mientras que con la función Remote Control puedes permitir que el chef configure tu horno de forma remota.


Live Technical Assistance

¿Necesitas ayuda? Llama a nuestro equipo técnico directamente desde tu horno y habla con ellos mediante el micrófono interno. Además, gracias al chat integrado y a la función de cámara de la App Digital.IDTM podrás enviar mensajes e imágenes para ayudar al equipo a diagnosticar y resolver todas tus dudas con la mayor rapidez y precisión.


4. Nociones básicas


Símbolos usados en el manual

Símbolo Gesto
Tocar
Toca levemente la pantalla con un dedo.
Long press
Tocar y mantener pulsado
Toca la pantalla con un dedo y no lo despegues hasta que se realice la acción deseada
Deslizar a la derecha
Desliza el dedo de izquierda a derecha.
Deslizar a la izquierda
Desliza el dedo de derecha a izquierda.
Deslizar hacia arriba
Desliza el dedo desde la derecha hacia arriba.
Deslizar hacia abajo
Desliza el dedo desde la derecha hacia abajo.

Panel Digital.IDTM

Navegación en la pantalla de inicio

  1. Cooking Set: gracias a la nueva función de PRESETS, puedes acceder a una biblioteca de parámetros predeterminados y personalizables (presets), que te recomiendan los intervalos de temperatura, humedad y ventilación para realizar todo tipo de cocciones: freír, asar a la parrilla, dorar y mucho más;
  2. Chefunox: el horno ajusta de forma autónoma todos los parámetros de cocción; solo tienes que elegir el tipo de cocción, el alimento que quieres cocinar y el grado de cocción deseado e iniciar la cocción;
  3. Lavados: gracias a la tecnología PRESSURE.Klean, CHEFTOP-XTM/BAKERTOP-XTM es el primer horno de cocción acelerada que se lava automáticamente. Un horno inteligente capaz de detectar con precisión el grado de suciedad y sugerir el modo de lavado más adecuado para evitar derroches;
  4. Library;
  5. MULTI.Time: con MULTI.Time puedes gestionar hasta 10 cocciones simultáneas, cada una de ellas controlada por un temporizador específico que te avisa cuando es hora de extraer los alimentos. El control deslizante te permitirá ajustar de manera rápida y precisa todos los temporizadores;
  6. DDC (Data Driven Cooking): gracias a una interfaz gráfica completamente renovada, esta aplicación representa la infraestructura IdC más avanzada del mercado. La nueva actualización proporciona informes y estadísticas sobre el uso del horno con mucha mayor rapidez. Además, gracias al nuevo Kitchen Scheduler, puedes optimizar la planificación de las cocciones y minimizar los derroches de tiempo y energía;
  7. Soporte: si has activado los servicios digitales Premium, puedes programar una llamada Premium con los Corporate Chefs de UNOX directamente desde el horno y hablar con ellos gracias al micrófono interno, para recibir consejos en tiempo real. Con la nueva función Badge puedes seguir las instrucciones durante la llamada, mientras que con la función Remote Control el chef podrá configurar tu horno a distancia;
  8. Perfil y personalizaciones: gracias a los nuevos widgets, puedes personalizar la página de inicio arrastrando los iconos hasta la posición preferida según las necesidades de cada chef, o bien escoger un esquema predeterminado;
  9. Actividades en curso: visualización de las actividades en curso.


Control de los mandos

  1. Flecha atrás: sirve para volver a la página anterior;
  2. Botón inicio: sirve para ir a la página de inicio;
  3. Botón start/stop: inicia o detiene una actividad en curso;
  4. Botón custom: personaliza la acción del botón mediante la página específica en los ajustes de sistema;
  5. Botón voice: activa el micrófono interno para mandos de voz y para hablar con operadores y Chefs UNOX durante las llamadas.

Atención, el botón on/off enciende y apaga el panel de mandos pero no corta la alimentación del horno, que permanece bajo tensión hasta que se desconecta su enchufe.


Bloqueo de pantalla con la puerta abierta

Por motivos de seguridad y para obtener prestaciones y resultados ideales, debes realizar la cocción con la puerta cerrada.

Si abres la puerta durante una cocción, las resistencias del horno se desactivan, el ventilador se detiene y una notificación te avisa de que el display está temporalmente bloqueado.


Mandos táctiles en display capacitivo

El panel de control de tu horno utiliza la tecnología Touch control, que permite navegar por el sistema operativo Digital.IDTM simplemente tocando los iconos con los dedos, secos y limpios (no utilices utensilios de cocina).

Todas las aplicaciones se gestionan con tarjetas, cada una de las cuales permite controlar por completo los contenidos de la aplicación.


Navegación de cuentas y perfiles en menú lateral

Si creas un perfil personal, podrás guardar tus programas de cocción, decidir la configuración de tu página de inicio y ajustar todas las personalizaciones de tu horno.


Personalización de la página de inicio

Vuelve a la página de inicio y mantén el dedo sobre un punto cualquiera de la pantalla.
En la tarjeta que aparecerá podrás:

Al terminar la personalización, toca el botón guardar para salir y confirmar los ajustes modificados.


Acceder a los ajustes

Si quieres hacer ajustes personales:


Menú accesorios

Toca el icono de abajo a la derecha

Selecciona el accesorio que quieres utilizar


Descubre los gestos

Menús deslizantes

Los menús deslizantes permiten consultar y gestionar varios temas dentro de una misma tarjeta, ofreciendo una visión de conjunto.

Para verlos, arrastra la tarjeta hacia la derecha o la izquierda.


Ajustar un valor de tiempo

Para ajustar un valor de tiempo arrastra el número hacia arriba o abajo.


Ajustar un valor de control deslizante

Para ajustar un valor de control deslizante, arrastra el cursor hacia la derecha para aumentarlo o hacia la izquierda para reducirlo.


Tecnologías UNOX

Individual.CHEFUNOX

Función inteligente que solicita al usuario su opinión sobre las cocciones efectuadas. Usa la tecnología de aprendizaje automático para procesar las opiniones recibidas, aprender las preferencias del operador y mejorar los programas de cocción predefinidos

Individual SENSE.Klean

Ajusta automáticamente la temperatura y duración del precalentamiento de acuerdo con los modos de uso previos

SMART.Preheating

Función inteligente que solicita y analiza las opiniones del operador sobre los lavados realizados para después recomendar el mejor lavado según el grado de suciedad que presente el horno

SENSE.Klean

Estima el grado de suciedad del horno y recomienda el lavado automático más indicado

SMART.Energy

Función automática de ahorro de energía que reduce los consumos de agua, electricidad o gas en los programas de más de una hora de cocción. Reconoce cuándo no hay alimentos en la cámara y activa la modalidad de stand-by, reduciendo la temperatura y los consumos. Analiza el uso del horno para ofrecer consejos de ahorro de energía (p. ej., avisa si la puerta lleva mucho tiempo abierta)

HEY.Unox

Tecnología de reconocimiento de voz que permite interactuar con el horno impartiendo órdenes y recibiendo respuestas audiovisuales directamente en el panel

OPTIC.Cooking

Tecnología inteligente que permite al horno reconocer los alimentos e iniciar automáticamente el programa de cocción pertinente cuando cocina en modalidad MULTI.Time


Unox Intelligent Performance (UIP)

Las tecnologías UIP (Unox Intelligence Performance) permiten al horno hacer un seguimiento constante de todos los procesos de precalentamiento y cocción.

De esta manera, el software que controla el horno modifica de forma autónoma las condiciones para garantizar un resultado de cocción siempre perfecto.

Estas son las tecnologías UIP disponibles en tu horno:

ADAPTIVE.Cooking

Ajusta automáticamente los parámetros de cocción en función de la carga para garantizar resultados repetibles


Unox Intensive Cooking (UIC)

DRY.MaxiTM

Extrae grandes cantidades de humedad de la cámara de cocción en poquísimo tiempo

STEAM.MaxiTM

Produce una gran cantidad de vapor en la cámara de cocción en poquísimo tiempo

AIR.MaxiTM

Controla la inversión automática de marcha y la función por pulsos de los ventiladores

CLIMALUXTM

Mide y ajusta continuamente la humedad contenida en la cámara de cocción

AIR.Tornado

Mejora y acelera la cocción a plena carga gracias a la posibilidad de ajustar una mayor velocidad de rotación de los ventiladores del horno, hasta 3600 revoluciones por minuto (rpm)


5. Nociones básicas para la cocción


Preparar e iniciar una cocción

La cocción puede realizarse:

Para iniciar todas las cocciones, independientemente del tipo, toca
el botón start/stop


Iniciar una cocción manual Cooking Set

Para iniciar o crear una cocción manual Cooking Set hay que ajustar el tiempo de cocción y seleccionar una de estas opciones:


Iniciar una cocción guardada desde Library

Las recetas que has guardado previamente se almacenan en la aplicación Library: para iniciarlas, toca la receta que te interesa y toca el botón start/stop


Iniciar una cocción desde Chefunox

La aplicación Chefunox contiene las recetas creadas y probadas por los chefs de UNOX para que obtengas resultados de cocción excelentes.

Durante la cocción, si es necesario, puedes modificar la receta; en este caso, los cambios se aplican solo a la cocción en curso.

Al terminar la cocción, puedes guardar la receta modificada con otro nombre (las recetas UNOX no se pueden modificar ni eliminar). Tu receta modificada se memorizará en la aplicación Library.


Iniciar una cocción infinita MULTI.Time

La aplicación MULTI.Time te permite cocinar simultáneamente productos que requieren tiempos de cocción distintos en las mismas condiciones climáticas (temperatura, humedad, velocidad del ventilador).

Si utilizas esta aplicación, el horno mantiene por tiempo infinito las condiciones de la cámara que has ajustado. También puedes ajustar temporizadores de cocción adicionales que te avisan cuando está lista la bandeja asociada.


Cocción en curso

Modificar una cocción Cooking Set en curso

  1. nombre de la receta en curso (“Programa manual” = receta no guardada)
  2. monitorización de la potencia suministrada;
  3. parámetros set en curso: toca la tarjeta para modificar los parámetros de cocción o añadir más fases de cocción. Las modificaciones se aplican solo a las cocciones en curso (los presets UNOX no se pueden modificar permanentemente); si arrastras la tarjeta a la derecha o izquierda, se muestran las tarjetas de precalentamiento y de las fases siguientes (si las hay), respectivamente;
  4. UIP: puedes modificar la activación de las tecnologías Unox Intelligence Performance (no se recomienda hacerlo);
  5. barra de fin de cocción: el color de la barra indica de forma intuitiva el final de la cocción:
    • si > 15 segundos, la barra del tiempo aparece de color rojo
    • si < 15 segundos, la barra del tiempo aparece de color amarillo
    • si < 5 segundos, la barra del tiempo aparece de color verde
  6. duración total de la cocción;
  7. hora de fin de la cocción;
  8. monitorización del vapor generado.

Modificar una cocción MULTI.Time en curso

  1. temporizador no agotado: fin de cocción > 15 segundos;
  2. temporizador no agotado: fin de cocción < 15 segundos;
  3. temporizador agotado: fin de cocción < 5 segundos;
  4. cancela el temporizador;
  5. confirma el temporizador agotado y lleva a la pantalla de configuración;
  6. permite modificar el set climático en curso cuando no hay temporizadores activos; aquí puedes ver cómo modificar un set climático;
  7. configura un nuevo temporizador, introduciendo una duración (horas : minutos) o añadiendo un programa ya existente.

Terminar una cocción en curso

Las cocciones terminan al agotarse el tiempo previsto o al alcanzarse la temperatura en el corazón ajustada (si está prevista).

Si tocas y mantienes pulsado el botón start/stop start/stop se interrumpe la cocción en curso.


Resumen de cocción

Al terminar la cocción, puedes interrumpir el aviso acústico tocando el botón stop zumbador. Si abres y cierras la puerta, puedes ver la pantalla de resumen de cocción.

  1. nombre de la receta en curso;
  2. duración de la cocción terminada;
  3. resumen de consumos (consumo eléctrico, vapor, RO.Care, CO2);
  4. añade tiempo manteniendo los parámetros de la última fase realizada o bien modifica la temperatura de la sonda al corazón (si la hay).
  5. repite la cocción recién terminada con los mismos parámetros de cocción, que puedes modificar según tus necesidades;
  6. repite la última fase de cocción.

6. Nociones básicas para tratamiento de agua y lavados


Advertencias de seguridad

Antes de manejar y utilizar el detergente, lee detenidamente la ficha de seguridad del producto. NO toques NUNCA el detergente con las manos desnudas. El detergente no debe entrar en contacto con la piel, los ojos o las mucosas. En caso de contacto con el detergente, consulta la ficha de seguridad.

Antes de iniciar un lavado, asegúrate de que NO haya bandejas dentro de la cámara del horno: el lavado no resultaría eficaz.

Durante el lavado NO abras la puerta del horno, ya que existe peligro de sufrir lesiones en los ojos, las mucosas y la piel debidas al contacto con los detergentes químicos rociados por el brazo de lavado dentro de la cámara de cocción y movidos por fuertes corrientes de aire.

NO permitas que los niños limpien el equipo, sobre todo si no están supervisados por un adulto.

NO manipules bajo ningún concepto el bidón del detergente, sus conexiones al horno ni el circuito de agua interno y externo: peligro de daños, lesiones o accidentes mortales.

Comprueba periódicamente si hay manchas de óxido dentro de la cámara del horno: si las hay, ponte en contacto urgentemente con un Centro de Asistencia porque probablemente el agua esté dañando el horno; una rápida intervención prolongará la vida útil del equipo.


Iniciar un lavado

Los hornos están equipados con un sistema de lavado automático PRESSURE.Klean: para iniciar un programa de lavado de la cámara de cocción, toca el botón lavados.


Visualización y explicación de la página principal

1 2 3 4 5 6 7

  1. nombre programa;
  2. porcentaje de ensuciamiento del horno;
  3. barra de progreso del lavado en curso;
  4. lavados disponibles;
  5. lavado recomendado;
  6. presencia o no de Det&Rinse y/o RO.Care durante el lavado;
  7. programación de los lavados.


Lavado automático con detergente

Toca el nombre del lavado que consideras más adecuado para el grado de suciedad de la cámara de cocción:


Lavado automático ECO con detergente

Toca el nombre del lavado que consideras más adecuado para el grado de suciedad de la cámara de cocción:


Ciclo de descalcificación con D&Cal

Selecciona el ciclo de descalcificación más adecuado según el nivel de cal que haya en la cámara de cocción.


Procedimiento de drenaje

El procedimiento de drenaje sirve para evacuar el agua acumulada en la cámara después de utilizar la ducha. Selecciona la opción Drenaje automático para iniciar el procedimiento.


Lavado en curso

  1. nombre del lavado en curso;
  2. aviso es importante NO abrir la puerta durante un lavado en curso;
  3. duración total del lavado;
  4. hora de fin del lavado.

Resumen de lavado

Al terminar el lavado, aparece una tarjeta resumen acompañada de un aviso acústico, que puedes interrumpir tocando el botón stop zumbador.

  1. nombre del lavado efectuado;
  2. duración del lavado terminado;
  3. opinión;
  4. resumen de consumos de energía, agua, Det&Rinse y Ro.Care;
  5. repite el lavado recién terminado;
  6. lleva a la lista de los lavados.

Programar un lavado

Crear una programación de lavado

Toca el icono “programación de lavados” en la página principal para acceder a la función.

Toca el icono “añadir” para crear un nuevo temporizador de lavado.

Introduce el nombre del temporizador, el tipo de lavado, la hora de inicio, la repetición semanal (opcional) y habilita, si lo deseas, el inicio automático del lavado programado.
Una vez cubiertos los campos obligatorios, guarda la programación.


Crear un grupo de programación de lavados

Toca el icono “añadir” para crear un nuevo grupo de temporizadores de lavados.

Introduce el nombre del grupo.

Crea cada uno de los temporizadores dentro del grupo. Una vez cubiertos los campos obligatorios, añade el temporizador a la programación.

Una vez añadidos los temporizadores deseados, guarda la programación.


Habilitar un temporizador o grupo de temporizadores

Cuando aparece la página de aterrizaje se puede habilitar o deshabilitar un temporizador o grupo de temporizadores mediante el botón switch de la derecha.


Modificar o eliminar un temporizador

Toca la lista del temporizador deseado para modificarlo o eliminarlo. Las modificaciones solo pueden aplicarse si se hacen cambios respecto al estado original.


Modificar o eliminar un grupo de temporizadores

Toca la lista del grupo de temporizadores deseado para modificarlo o eliminarlo. Vuelve a tocar un temporizador para modificarlo o eliminarlo individualmente. Las modificaciones solo pueden aplicarse si se hacen cambios respecto al estado original.


Notificaciones de inicio de lavado


Recargar el Det&Rinse

Una notificación en el display te avisa cuando ha llegado el momento de rellenar el depósito de Det&Rinse.

Debes llenar el depósito únicamente con botellas de 1 litro del detergente Det&RinseTM Ultra de UNOX, el único aprobado y probado para el lavado de la cámara de cocción.

Ponte guantes para evitar el contacto directo de las manos con el detergente. El detergente no debe entrar en contacto con la piel, los ojos o las mucosas. En caso de contacto con el detergente, sigue las instrucciones de la ficha de seguridad.

Vuelve a introducir el depósito hasta el tope. Desecha los guantes sin tocar las zonas mojadas de detergente.


Sustituir el filtro RO.Care

El horno incorpora un filtro suavizador RO.Care que debes sustituir una vez al año o después de tratar un cierto número de litros, calculado según esta fórmula:

Litros (L) = 13000 / Dureza temporal (°DH) en función de la dureza del agua de red del cliente.

En ambos casos, una notificación en el display te avisa de que ha llegado el momento de sustituirlo.


7. Aplicaciones


Aplicaciones

Cooking Set


Cooking Set te permite iniciar una cocción manual.

En las cocciones manuales debes definir por tu cuenta los siguientes parámetros:

  • duración de cocción o temperatura en el corazón (si está prevista);
  • temperatura de la cámara o Delta T (si está prevista);
  • inyección o extracción de vapor en la cámara;
  • velocidad de los ventiladores en modalidad estándar o por pulsos;

Cada cocción manual consta siempre de:

  • un precalentamiento SMART.Preheating o manual;
  • hasta nueve fases de cocción, con parámetros de cocción que pueden ser distintos.

Después de ajustar todos los parámetros, se puede elegir entre:

  • iniciar la cocción sin guardarla;
  • guardar la receta configurada y luego iniciar la cocción (las recetas guardadas se memorizan en la aplicación Library).


Visualización y explicación de la página de aterrizaje

  1. nombre de sección;
  2. activación/desactivación de las notificaciones de cocción;
  3. selección del temporizador;
  4. selección de la categoría de preset;
  5. tarjeta de selección de preset;
  6. precalentamiento;
  7. configuración de las UIP;
  8. número de fases;
  9. duración de cocción;
  10. fase siguiente.

Seleccionar un preset de cocción

Para iniciar o crear una cocción manual hay que ajustar el tiempo de cocción y seleccionar una de estas opciones:

  • un preset con parámetros ya definidos según los tipos de cocción más habituales. Aquí puedes ver cómo modificar un preset UNOX.
  • preset Manual, totalmente personalizable, que no tiene limitaciones de parámetros. Aquí puedes ver cómo crear un preset personal para usarlo en el futuro.

Para seleccionar el preset deseado, toca su nombre.


Modificar un preset de cocción

Después de seleccionar el preset de cocción, si lo deseas, puedes modificar los parámetros predeterminados para adaptarlos a tus necesidades.

  1. notificaciones de cocción: puedes activar notificaciones de cocción personalizadas que aparecerán entre una fase de cocción y la siguiente;
  2. atrás: puedes volver a la selección del preset para elegir otro;
  3. modifica la temperatura de cocción entre 30 y 260 °C. Para cocciones especialmente delicadas, puedes utilizar la función Delta T, desde 0 a 120 °C (si está incluida). En este caso, debes utilizar la sonda al corazón, clavándola hasta el centro de los alimentos. Por definición, Delta T mantiene la temperatura de la cámara a una diferencia constante respecto a la temperatura de la sonda, aplicando la fórmula: Temperatura de la cámara menos Temperatura de la sonda al corazón;
  4. modifica la inyección de vapor STEAM.Maxi o la extracción DRY.Maxi;
  5. modifica la velocidad de los ventiladores en modalidad estándar o por pulsos. Si los ventiladores están en modalidad por pulsos, se apagan cuando el horno alcanza la temperatura definida;
  6. UIP: puedes modificar la activación de las tecnologías Unox Intelligence Performance (no se recomienda hacerlo);
  7. elimina una fase de cocción (solamente si ya hay más de una fase de cocción);
  8. modifica la duración de cocción entre 0 min y 9 h : 59 min : 59 s o, como alternativa, la temperatura de la sonda al corazón que la cámara deberá alcanzar (si está prevista). Los dos parámetros se excluyen mutuamente;
  9. añadir una nueva fase de cocción.

Activar una tecnología UIP (Unox Intelligence Performance)

Las tecnologías UIP (Unox Intelligence Performance) permiten al horno hacer un seguimiento constante de todos los procesos de precalentamiento y cocción.

Aquí puedes consultar más información sobre las tecnologías UIP (Unox Intelligence Performance).

Para modificar los ajustes de las tecnologías de cocción Unox Intelligence Performance:

  • toca el botón UIP en la parte superior derecha de la tarjeta;
  • activa o desactiva el uso de las tecnologías moviendo el cursor;
  • para guardar y confirmar los cambios, toca el botón aplicar.


Añadir una nueva fase de cocción

Cómo añadir una nueva fase de cocción

Si es necesario, puedes crear cocciones con varias fases; cada fase puede tener parámetros distintos:


Precalentamiento

Antes de iniciar una cocción, es muy importante poner la cámara de cocción a la temperatura correcta: por este motivo, al comenzar cada cocción se efectúa automáticamente un precalentamiento.

UNOX te recomienda utilizar SMART.Preheating, un precalentamiento automático que ajusta de manera autónoma el tiempo y la temperatura de precalentamiento; también tiene en cuenta la pérdida de calor al abrir la puerta y se activa al pasar de una fase a otra, adaptando la cámara de cocción a los parámetros de la nueva fase.


Desactivar el SMART.Preheating (desaconsejado)

Para desactivar la tecnología SMART.Preheating y configurar manualmente el precalentamiento, toca la tarjeta de precalentamiento y desactiva la tecnología moviendo el cursor. Para guardar los cambios, toca el botón aplicar. A continuación, en la tarjeta que aparece, es necesario ajustar la duración y la temperatura de precalentamiento.


Interrumpir un precalentamiento en curso

Para interrumpir en cualquier momento un precalentamiento en curso, ya sea manual o SMART.Preheating, pulsa el botón omitir y confirma.


Iniciar una cocción

Toca el botón START/STOP para iniciar la cocción: comenzará una fase de precalentamiento manual o Smart.Preheating según lo que hayas seleccionado antes.

Para interrumpir en cualquier momento un precalentamiento en curso, ya sea manual o SMART.Preheating, pulsa el botón omitir y confirma.

Aquí puedes consultar más información sobre el precalentamiento.

Al terminar el precalentamiento o después de interrumpirlo antes de tiempo, una pantalla te sugiere que enhornes los alimentos; al cerrar la puerta comienza automáticamente la primera fase prevista.


Cocción en curso

  1. nombre de la receta en curso (“Programa manual” = receta no guardada);
  2. monitorización de la potencia suministrada;
  3. parámetros set en curso: toca la tarjeta para modificar los parámetros de cocción o añadir más fases de cocción. Las modificaciones se aplican solo a las cocciones en curso (los presets UNOX no se pueden modificar permanentemente); si arrastras la tarjeta a la derecha o izquierda, se muestran las tarjetas de precalentamiento y de las fases siguientes (si las hay), respectivamente;
  4. UIP: puedes modificar la activación de las tecnologías Unox Intelligence Performance (no se recomienda hacerlo);
  5. barra de fin de cocción: el color de la barra indica de forma intuitiva el final de la cocción:
    • si > 15 segundos, la barra del tiempo aparece de color rojo
    • si < 15 segundos, la barra del tiempo aparece de color amarillo
    • si < 5 segundos, la barra del tiempo aparece de color verde
  6. duración total de la cocción;
  7. hora de fin de la cocción;
  8. monitorización del vapor generado.

Terminar una cocción

Las cocciones terminan al agotarse el tiempo previsto o al alcanzarse la temperatura en el corazón ajustada (si está prevista).

Si tocas el botón START/STOP y mantienes pulsado el botón start/stop, se bloquea la cocción en curso.


Resumen de cocción

Al terminar la cocción, aparece una tarjeta resumen acompañada de un aviso acústico, que puedes interrumpir tocando el botón stop zumbador.

A continuación, aparece una tarjeta que informa de los consumos y de las acciones que se pueden realizar tras la cocción.

  1. nombre de la receta en curso;
  2. duración de la cocción terminada;
  3. resumen de consumos (consumo eléctrico, vapor, RO.Care, CO2);

Acciones tras la cocción

  1. nombre de la receta en curso;
  2. guarda la cocción recién terminada; aquí puedes ver cómo guardar una cocción.
  3. repite la cocción recién terminada con los mismos parámetros de cocción, que puedes modificar según tus necesidades;
  4. repite la última fase de cocción;
  5. añade tiempo manteniendo los parámetros de la última fase realizada o bien modifica la temperatura de la sonda al corazón (si la hay).

Guardar una cocción manual al terminar la cocción

Al terminar la cocción, puedes guardar la receta que has creado:

  • toca el botón GUARDAR;
  • elige la foto y el nombre que quieres asignar a tu receta;
  • vuelve a confirmar con el botón GUARDAR.

Las recetas guardadas se almacenan en la aplicación Library: para iniciarlas, toca la receta que te interesa y toca el botón start/stop


Aplicaciones

Library


Library te permite crear o iniciar una receta personal, guardada previamente.
Aquí puedes ver cómo seleccionar e iniciar una receta.
Aquí puedes ver cómo crear una receta personal.


Navegación y selección de una receta

Toca la receta deseada para seleccionarla.

Aparecerá una página con el resumen de los parámetros de cocción de la receta.

Utiliza los filtros (ej. orden alfabético, recetas “favoritas”, etc.) para facilitar la búsqueda de la receta que te interesa.


Opciones de recetas

Desde la tarjeta Receta se puede marcar la receta como favorita tocando el icono . Tocando el menú desplegable puedes:

  • modificar los parámetros de la receta (ej. cambiar la foto asociada o la lista de ingredientes, modificar la duración o la temperatura de la cámara, etc.); deslizando hacia la derecha o la izquierda la tarjeta que aparece, puedes añadir más fases de cocción a la receta o bien activar o desactivar el precalentamiento SMART.Preheating.
  • duplicar la receta;
  • añadirla a un grupo;
  • eliminarla (acción irreversible).

Iniciar una receta

Toca el botón start/stop para iniciar la cocción.


Crear una receta personal

Toca el icono + nuevo.

Configura la receta introduciendo:

  • una foto de identificación (opcional);
  • su nombre;
  • sus parámetros de cocción; aquí puedes ver un ejemplo de ajuste de parámetros;
  • los ingredientes necesarios (opcional);
  • la descripción de los distintos pasos de cocción (opcional).

Guarda los ajustes con guardar.

Desde la tarjeta Receta se puede marcar la receta como favorita tocando el icono o bien, tocando el menú desplegable, modificarla, duplicarla, compartirla con otros usuario o eliminarla.


Aplicaciones

Chefunox


Chefunox - Speedunox te permiten utilizar las recetas creadas y probadas por los chefs UNOX para obtener excelentes resultados de cocción.


Navegación y selección de una receta

Para seleccionar una receta, toca su icono. Para facilitar la búsqueda, las recetas están clasificadas por alimento (ej. aves) o por tipo de cocción (ej. COMBI).

Para crear cocciones personalizadas y optimizadas para los alimentos que vas a cocinar, según la receta elegida, puedes modificar libremente los parámetros predefinidos cambiando, por ejemplo, el grosor del alimento que vas a cocinar, su peso, el dorado externo, etc.

En cuanto se modifica cualquier parámetro, se habilita el botón + guardar parámetros predefinidos.

Tocando el botón se memorizarán permanentemente los parámetros introducidos para los futuros inicios de la receta.


Opciones de recetas

Desde la tarjeta Receta se puede:

  • marcar la receta como favorita tocando el icono
  • cambiar el precalentamiento SMART.Preheating por un precalentamiento manual (desaconsejado); aquí puedes ver cómo desactivar SMART.Preheating;
  • activar o desactivar las tecnologías UIP; aquí puedes ver cómo activar o desactivar las tecnologías Unox Intelligence Performance.


Iniciar una receta

Toca el botón start/stop para iniciar la cocción.


Aplicaciones

MULTI.Time


MULTI.Time te permite cocinar simultáneamente productos que requieren tiempos de cocción distintos en las mismas condiciones climáticas (temperatura, humedad, etc.).

Si utilizas esta aplicación, el horno mantiene por tiempo infinito (ciclo continuo) la temperatura y el clima que has ajustado. También puedes ajustar hasta 10 temporizadores que te avisan cuando está lista la bandeja asociada.


Navegación y selección de un programa

Para iniciar o crear una cocción multitime debes seleccionar una de estas opciones:

  • un preset de partida preconfigurado (ej. COMBI); se propondrán ajustes de cocción, predeterminados por UNOX según el tipo de cocción elegido; estos parámetros, predefinidos por UNOX, se pueden modificar de acuerdo con tus necesidades. Aquí puedes ver cómo modificar un preset UNOX.
  • un preset Manual, totalmente personalizable, que no tiene limitaciones de parámetros. Aquí puedes ver cómo crear un preset personal para usarlo en el futuro.

Para seleccionar el preset deseado, toca su nombre.


Ajustar un set climático

Después de seleccionar el preset de cocción, si lo deseas, puedes modificar los parámetros predeterminados para adaptarlos a tus necesidades.

  1. atrás: puedes volver a la selección del preset para elegir otro; en curso;
  2. modifica la temperatura de cocción entre 30 y 300 °C. Para cocciones especialmente delicadas, puedes utilizar la función Delta T, desde 0 a 120 °C (si está incluida). En este caso, debes utilizar la sonda al corazón, clavándola hasta el centro de los alimentos. Por definición, Delta T mantiene la temperatura de la cámara a una diferencia constante respecto a la temperatura de la sonda, aplicando la fórmula: Temperatura de la cámara menos Temperatura de la sonda al corazón;
  3. modifica la inyección de vapor STEAM.Maxi o la extracción DRY.Maxi;
  4. modifica la velocidad de los ventiladores en modalidad estándar o por pulsos. Si los ventiladores están en modalidad por pulsos, se apagan cuando el horno alcanza la temperatura definida;
  5. UIP: puedes modificar la activación de las tecnologías Unox Intelligence Performance (no se recomienda hacerlo);
  6. Guarda/elimina el preset configurado.

Confirmación de los valores introducidos

El botón guardar confirma los valores introducidos.


Iniciar una cocción

Toca el botón start/stop para iniciar la cocción: comenzará una fase de precalentamiento manual o Smart.Preheating según lo que hayas seleccionado antes.

Para interrumpir en cualquier momento un precalentamiento en curso, ya sea manual o SMART.Preheating, pulsa el botón omitir y confirma.

Aquí puedes consultar más información sobre el precalentamiento.

Al terminar el precalentamiento o después de interrumpirlo antes de tiempo, una pantalla te sugiere que enhornes los alimentos.


En cocción: ajustar los temporizadores

Te recomendamos asociar el temporizador 1 a la primera bandeja por arriba, el temporizador 2 a la segunda bandeja por arriba y así sucesivamente: así sabrás qué bandeja extraer cuando se agote un temporizador. La tarjeta también contiene los siguientes botones:

  • toca el botón para ver 5 temporizadores
  • toca el botón para ver 10 temporizadores
  • toca el botón para activar o desactivar las tecnologías; aquí puedes consultar la información sobre Unox Intelligence Performance.

Ajuste de los temporizadores utilizando una receta compatible

Toca el icono + añadir programa.

Se te propondrán todas las recetas compatibles con el set climático que has elegido, clasificadas por tipo (usa los filtros para facilitar la búsqueda); toca la que quieres asignar al temporizador.

Realiza los ajustes necesarios para adaptar la receta a tus necesidades y confirma con añadir.


Ajuste manual de los temporizadores

Introduce la duración de los temporizadores que necesitas (hasta un máximo de 5) entre 0 min y 9 h:59 min:59 s.


Cocción en curso

La figura muestra una cocción MULTI.Time en curso.

  1. temporizador no agotado: fin de cocción &gt 15 segundos;
  2. temporizador no agotado: fin de cocción < 15 segundos;
  3. temporizador agotado: fin de cocción < 5 segundos;
  4. cancela el temporizador;
  5. confirma el temporizador agotado y lleva a la pantalla de configuración;
  6. permite modificar el set climático en curso cuando no hay temporizadores activos; aquí puedes ver cómo modificar un set climático.
  7. configura un nuevo temporizador, introduciendo una duración (horas : minutos) o añadiendo un programa ya existente.

Terminar una cocción

Al utilizar esta aplicación, el horno mantiene indefinidamente (ciclo continuo) la temperatura y el clima ajustados.
Cuando se agote el tiempo previsto para un temporizador, una señal acústica te avisará de que la bandeja asociada está lista y puedes sacarla.

Si tocas y mantienes pulsado el botón start/stop se bloquea la cocción en curso.


Resumen de cocción

Al terminar la cocción, aparece una tarjeta resumen acompañada de un aviso acústico, que se puede silenciar tocando el botón stop zumbador.
A continuación, aparece una tarjeta que informa de los consumos.

  1. nombre de la receta en curso;
  2. duración de la cocción terminada;
  3. resumen de consumos (consumo eléctrico, de agua, CO2).

Aplicaciones

Lavados



DDC (Data Driven Cooking)

Utilizando esta aplicación podrás consultar los datos de actividad y los consumos de tu horno. Para ver toda la tarjeta debes arrastrarla hacia arriba o abajo.

1 2 3
  1. selecciona los datos de interés (tiempo de uso, consumo eléctrico, de agua, Det&ampRinseTM, RO.Care);
  2. tiempo de uso del horno en horas y minutos o visualización gráfica;
  3. pantalla de detalles de consumos;
  1. estado de limpieza de la cámara de cocción;
  2. informes de cocción.

Pantalla de detalles de consumos

  1. cambia la visualización de semanal a mensual:
    visualización semanal
    visualización mensual
  2. selecciona la semana o el mes de interés;
  3. selecciona los datos de interés (tiempo de uso, consumo eléctrico, de agua, Det&ampRinseTM, RO.Care);
  4. horas medias de uso diario;
  5. visualización gráfica de las horas de uso clasificadas en:
  6. actividades recientes del horno: si tocas una de las actividades recientes podrás ver un informe:
    • duración de la actividad en cuestión;
    • comparación de los consumos CHEFTOP-XTM/BAKERTOP-XTM con otros hornos no Energy.Star;
    • gráfico de rendimiento de cocción con todos los detalles del programa;

Si tocas ver todos podrás ver la lista completa de los programas que componen las horas de uso de uso del horno en la semana o en el mes consultado.


Estado de limpieza de la cámara de cocción

Indica el estado de limpieza del horno durante la última semana o el último mes. Si tocas la opción detalles verás todos los lavados efectuados y sus especificaciones.


Informes de cocción

Puedes recibir informes semanales de cocción que te ayudarán a gestionar perfectamente las actividades de tu horno.

Datos proporcionados:

  • tiempo medio semanal de espera al terminar el precalentamiento;
  • tiempo medio semanal de apertura de la puerta para enhornar;
  • tiempo medio semanal transcurrido sin carga;
  • tiempo medio semanal de apertura de la puerta durante la cocción;
  • tiempo medio semanal de apertura de la puerta una vez terminada la cocción.

Aplicaciones

Soporte


COOKING.Concierge

Asistencia de cocción

¿Necesitas consejos? ¿Quieres optimizar el uso de tu horno? ¿Quieres perfeccionar una cocción? ¿Necesitas instrucciones para preparar una receta?

Si has activado los servicios digitales Premium*, puedes reservar una llamada Premium con nuestros Corporate Chefs directamente desde tu horno y hablar con ellos gracias al micrófono interno para recibir recomendaciones en tiempo real. Con la nueva función Badge puedes seguir las instrucciones durante la llamada, mientras que con la función Remote Control puedes permitir que el chef configure tu horno de forma remota.


Live Technical Assistance

Asistencia técnica

¿Necesitas ayuda? Reserva una sesión con nuestro equipo técnico directamente desde tu horno y habla con ellos mediante el micrófono interno.


DIGITAL.Training

Al adquirir un horno Digital.IDTM puedes recibir una primera formación gratuita Premium* que te enseñará todos los trucos para aprovechar al 100 % tu horno ya desde los días inmediatos a la instalación.

Nuestros Active Marketing Chefs están disponibles a distancia para explicarte todo lo que necesitas, desde las funciones básicas a las tecnologías más avanzadas.

* La suscripción Digital.IDTM Premium incluye asistente de voz HEY.Unox, DIGITAL.Training, 30 min/mes de asistencia de cocción COOKING.Concierge, asistencia técnica en tiempo real y todas las funcionalidades del plan DDC Enterprise.


Aplicaciones


8. Mantenimiento y limpieza del hornoTM


Advertencias de seguridad para el mantenimiento

Cualquier operación de mantenimiento ordinario deberá realizarse:

Antes de manejar y utilizar el detergente, lee detenidamente la ficha de seguridad del producto. No toques nunca el detergente con las manos desnudas. El detergente no debe entrar en contacto con la piel, los ojos o las mucosas. En caso de contacto con el detergente, sigue las instrucciones de la ficha de seguridad.

Para limpiar cualquier componente o accesorio NO utilices:

Estas sustancias podrían causar daños permanentes en las superficies y en los catalizadores del equipo. No utilices dichas sustancias ni siquiera para limpiar la subestructura o el suelo situados debajo del equipo. Las emanaciones que se desprenden de los compuestos podrían causar daños de todos modos.

Antes de iniciar un lavado, asegúrate de que NO haya bandejas dentro de la cámara del horno: el lavado no resultaría eficaz.

Durante el lavado no abras la puerta del horno, ya que existe peligro de sufrir lesiones en los ojos, las mucosas y la piel debidas al contacto con los detergentes químicos empleados, rociados por el brazo de lavado dentro de la cámara de cocción y movidos por fuertes corrientes de aire.

La limpieza y el mantenimiento ordinario son tarea del usuario y NO deberán ser realizados por niños, sobre todo sin la supervisión de un adulto.

No manipules bajo ningún concepto el bidón del detergente, sus conexiones al horno ni el circuito de agua interno y externo: peligro de daños, lesiones o accidentes mortales.

Comprueba periódicamente si hay manchas de óxido dentro de la cámara del horno: si las hay, ponte en contacto urgentemente con un Centro de Asistencia porque probablemente el agua esté dañando el horno; una rápida intervención prolongará la vida útil del equipo.


Limpiar el equipo

Limpia a diario el equipo para mantener los debidos niveles de higiene y evitar que el acero inoxidable se estropee o corroa.


Limpiar la plancha, las bandejas y la junta


Limpiar el filtro y el recipiente


Limpiar las partes externas


Limpiar el panel de mandos

Limpia el panel de mandos con una bayeta muy suave y un poco de detergente limpiacristales. Para el procedimiento de limpieza, sigue las instrucciones del fabricante del detergente.


Limpiar la cámara de cocción

Limpieza manual (modalidad no recomendada)

Uso de los programas automáticos de lavado (modalidad recomendada)

Aquí puedes ver cómo iniciar los programas automáticos de lavado.

Aquí puedes ver cómo recargar el detergente.


Periodos de inactividad

Durante los periodos de inactividad, desconecta el equipo de la alimentación eléctrica y de agua (si la hay); repasa todas las superficies de acero inoxidable con una bayeta ligeramente empapada en aceite de vaselina y deja entornada la puerta del equipo.

Durante el primer uso:

Para asegurarte de que el equipo se encuentra en perfectas condiciones de uso y seguridad, te recomendamos someterlo a mantenimiento y revisión por parte de un centro de asistencia autorizado, como mínimo una vez al año.

Descubre en el sitio web UNOX.MyCare y UNOX.MyCare CONNECT programas de mantenimiento programado y preventivo estudiados para garantizar elevados estándares de calidad y eficiencia de los hornos UNOX a lo largo del tiempo, y para evitar cualquier imprevisto durante todo el año.


Información sobre la eliminación y el reciclado

Con arreglo al art. 13 del Decreto Legislativo italiano nº 49 de 2014 “Ejecución de la Directiva RAEE 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos”

La marca del contenedor tachado con una barra especifica que el producto se ha comercializado en una fecha posterior al jueves, 13 de agosto de 2005 y que, al final de su vida útil, no deberá desecharse junto con los demás residuos, sino por separado. Todos los equipos está fabricados con materiales metálicos reciclables (acero inoxidable, hierro, aluminio, chapa galvanizada, cobre, etc.) en un porcentaje superior al 90% en peso. Inutiliza el equipo para su eliminación quitando el cable de alimentación y cualquier dispositivo de cierre de compartimentos o cavidades (cuando los haya). Al final de la vida útil de este producto, adopta todas las medidas de gestión necesarias para reducir el impacto negativo sobre el medio ambiente y hacer un uso más eficiente de los recursos, ciñéndote a los principios de “quien contamina paga”, prevención y preparación para la reutilización, el reciclado y la recuperación. Se recuerda que la eliminación indebida o incorrecta del producto conlleva la aplicación de las sanciones previstas por la legislación actual.


Información sobre la eliminación Italia

En Italia, los aparatos RAEE deben entregarse:


Información sobre la eliminación en la Unión Europea

La Directiva comunitaria en materia de aparatos RAEE ha sido incorporada de manera distinta en cada país, así que si deseas eliminar este equipo, te recomendamos que te pongas en contacto con las autoridades locales o con tu distribuidor para informarte sobre el método de eliminación correcto.


Mantenimiento ordinario de pequeña entidad

Recargar el Det&Rinse

Una notificación en el display te avisa cuando ha llegado el momento de rellenar el depósito de Det&Rinse.

Debes llenar el depósito únicamente con botellas de 1 litro del detergente Det&Rinse™ Ultra de UNOX, el único aprobado y probado para el lavado de la cámara de cocción.

Ponte guantes para evitar el contacto directo de las manos con el detergente. El detergente no debe entrar en contacto con la piel, los ojos o las mucosas. En caso de contacto con el detergente, sigue las instrucciones de la ficha de seguridad.

Vuelve a introducir el depósito hasta el tope. Desecha los guantes sin tocar las zonas mojadas de detergente.


Sustituir el filtro RO.Care

El horno incorpora un filtro suavizador RO.Care que debes sustituir una vez al año o después de tratar un cierto número de litros, calculado según esta fórmula:

Litros (L) = 13000 / Dureza temporal (°DH) en función de la dureza del agua de red del cliente.

En ambos casos, una notificación en el display te avisa de que ha llegado el momento de sustituirlo.


9. Usar el horno con la app Digital.IDTM


Obtener la app Digital.IDTM

Entra en la tienda de apps de tu dispositivo (Play Store en Android o App Store en iOS), busca la app Digital.IDTM y descárgala.


Crear una cuenta Digital.IDTM

Para crear una cuenta:


Iniciar sesión en Digital.IDTM

Si ya has vinculado tus hornos, después de iniciar sesión aparecerá la lista; aquí puedes ver cómo consultar y gestionar la lista de hornos.

Si aún no has vinculado ningún horno, aquí puedes ver cómo vincular tus hornos.


Vincular tus hornos

La primera vez que inicies sesión en la cuenta que has creado, deberás vincular tus hornos para poderlos ver, supervisar y gestionar desde la app Digital.IDTM.

Antes de vincularlos, te recomendamos que pruebes nuestro horno virtual para ver el procedimiento sin preocuparte de equivocarte.

Probar un horno virtual


Vincular tu horno por emparejamiento

Si posees más de un horno UNOX, repite este procedimiento para cada uno de ellos: de esta manera aparecerán todos en la lista de hornos; aquí puedes ver cómo consultar y gestionar la lista de hornos


Funcionamiento de la Nav Bar

La Nav Bar permite navegar rápidamente por la app Digital.IDTM:

Si has seleccionado un horno y estás en su página de inicio, la Nav Bar te permite:

botón inicio: acceder a la página de inicio del horno;
botón start/stop: iniciar o bloquear una actividad, como una cocción;
botón custom: acceder a los ajustes de sistema.

Lista de hornos

La lista de hornos contiene todos los hornos que has vinculado por emparejamiento; aquí puedes ver cómo vincular tu horno por emparejamiento.

Visualización y explicación de la página de aterrizaje

  1. añadir un nuevo horno a la lista;
  2. nombre del horno y estado (online, offline): toca el nombre del horno para abrir su página de inicio. Si está online, podrás controlarlo desde la app Digital.IDTM; si el horno está offline, algunas funciones estarán deshabilitadas (en gris), mientras que las actividades habilitadas y modificables se sincronizarán en cuanto el horno vuelva a estar online;
  3. añadir horno en alarma: te recomendamos que compruebes el motivo del aviso;
  4. ordena los hornos por gama, por fecha de vinculación o por fecha de uso; si hay hornos en estado de alarma, se situarán siempre en primer lugar.

Modificar la lista de hornos

Entrar en la modalidad modificación

Toca y mantén pulsado el nombre de un horno.


Cambiar el nombre de un horno

Eliminar un horno


Cuenta y ajustes

Acceder a la cuenta

Toca el botón cuenta de la derecha.


Ajustes de la cuenta

  1. ajustar la información básica, de empresa, el perfil profesional, el idioma y la unidad de medida;
  2. decidir si quieres recibir las notificaciones;
  3. gestionar tu suscripción Básica o Premium;
  4. configurar tu método de pago predefinido;
  5. gestionar los perfiles de los usuarios del horno y consultar su estado.
6 7 8 9
  1. cargar una imagen personal sacando una foto o seleccionándola en la galería de tu dispositivo. Las fotos que cargues se guardarán en la galería de imágenes de recetas de tu horno; de esta manera podrás utilizarlas cuando guardes una receta personal;
  2. acceder a los ajustes de seguridad y de bloqueo de tu cuenta y del horno; en esta sección puedes cambiar la contraseña de la cuenta o configurar un PIN para bloquear funciones, como el inicio de una cocción o la vinculación de otros hornos;
  3. muestra los términos de uso del horno;
  4. desvincula tu dispositivo de la app Digital.IDTM.

10. Hey UNOX!


Voice Control

“Hey, Unox, precaliéntate a 180 °C”.

La tecnología Voice Control es capaz de reconocer tu voz, interpretar tus solicitudes y hacer funcionar el horno de acuerdo con ellas. De esta manera podrás dar órdenes aunque tengas las manos ocupadas.


Qué puede hacer UNOX Voice Control

Unox Voice Control puede:


Activar UNOX Voice Control

Para activar o desactivar la tecnología, toca el botón voice

Tarjeta Voice Control

Modificar los ajustes de UNOX Voice Control

Ve a ajustes > Voice control > idioma.


11.OPTIC.Cooking


Introducción

El accesorio OPTIC.Cooking, gracias a una tecnología de vanguardia, reconoce el alimento enhornado e inicia automáticamente el programa de cocción correcto. OPTIC.Cooking funciona únicamente en modalidad MULTI.Time y requiere una cuenta con suscripción asociada al horno en el que está instalado. Una vez colocado y encendido, el OPTIC.Cooking se acoplará permanentemente a su horno. Para un posible desplazamiento, será necesaria la intervención de un servicio técnico autorizado, para el desbloqueo del software y la manipulación mecánica.


Primer encendido

Aunque esté correctamente colocado y cableado, el OPTIC.Cooking aún no está operativo. El accesorio mantiene continuamente activada la ventilación como protección contra daños debidos a fuentes de calor o suciedad externa, aún no identificables.


Cómo realizar el primer encendido

Enciende el horno.

  1. Enciende el accesorio OPTIC.Cooking pulsando el botón situado en un lado (la ventilación sigue siendo continua).
  2. El botón se iluminará para confirmar el correcto encendido del accesorio OPTIC. Cooking (la ventilación sigue siendo continua).
  3. Al cabo de unos 2 minutos se activará la inteligencia del OPTIC.Cooking, el led frontal dejará de parpadear y, si los componentes están a temperatura ambiente, se interrumpirá la ventilación.
  4. Comprueba que has iniciado sesión con la cuenta correcta.

  5. Parte reservada a un servicio técnico especializado

  6. Accede al menú service y habilita el accesorio (para la habilitación se desliza el dedo por la pantalla)
  7. Vuelve a encender el horno con el botón ON/OFF.
  8. Cuando se vuelva a encender el horno, consulta el estado de OPTIC.Cooking
  9. Si el estado es “training_ready” o “all_ready” continúa con el procedimiento:

NOTA: No modifiques el valor de 300 del campo “pixel to crop”.


Comprobación de la calidad de la foto

Fotos nítidas, no desenfocadas

Sin cuerpos extraños (si es necesario, limpia la óptica)

Sin sombras definidas en todos los niveles de bandeja

Sin reflejos locales en todos los niveles de bandeja

11. Realiza la comprobación de la imagen de la cámara
Menu service > Accessories > Manage OPTIC.Cooking > Telemeter calibration
Sigue el procedimiento guiado.


Desde dónde medir la distancia respecto al suelo y a la plantilla de calibración

DD= distancia entre la plantilla de calibración y el suelo
DF= distancia entre el horno y el suelo


Cómo colocar la plantilla de calibración

Haz clic en el widget “OPTIC.Cooking library” situado en la página de inicio (si no está, añádelo manteniendo el dedo sobre la página de inicio y pulsando en ADD WIDGET abajo a la derecha). Sigue el procedimiento guiado del display. Para llevar a cabo el entrenamiento, utiliza las etiquetas incluidas, colocándolas en los soportes de bandeja en orden creciente, de arriba abajo.


OPTIC.Cooking Training

  1. Listo para la captura de las imágenes: Fase de captura de la imagen del programa seleccionado
  2. Listo para comenzar el entrenamiento: Fase de entrenamiento de la red neuronal en curso, OPTIC.Cooking está aprendiendo a reconocer las recetas
  3. Comienza el entrenamiento: Inicio de la fase de entrenamiento (servicio premium obtenido con la compra de paquetes "training")
  4. Entrenamiento finalizado: Fase de entrenamiento terminada; ahora se pueden reconocer las recetas durante el servicio

OPTIC.Cooking MULTI.Time

  1. Estado de OPTIC.Cooking: el icono está en verde cuando el kit está conectado y activo, está en rojo cuando hay un error, está normal cuando no está listo para el uso y está desactivado cuando no está conectado
  2. Programa no compatible: con las condiciones actuales de la cámara o está centrado en el reconocimiento de la receta

Señales luminosas


Apagado y encendido del OPTIC.Cooking

Para apagar el accesorio OPTIC.Cooking, apaga el horno pulsando su botón ON/OFF, lo cual apagará automáticamente también el OPTIC.Cooking. ¡No cortes la alimentación del horno!
¡No cortes la alimentación del horno! La próxima vez que se encienda el horno, el accesorio OPTIC.Cooking se encenderá automáticamente sin necesidad de pulsar ningún botón.


Reencendido del OPTIC.Cooking

Para reencender el accesorio OPTIC.Cooking si se ha cortado la alimentación del horno al que está conectado:


Reencendido forzado de OPTIC.Cooking

Para forzar el reencendido del accesorio OPTIC.Cooking:


12. Reinicio, actualización y restablecimiento


Encender y apagar el horno

Para encender y apagar el horno, toca el botón on/off en el panel.Al cabo de unos 20 segundos de espera, aparecerá la página de inicio.


Actualizar el software

Ve a ajustes > Actualización del software > Actualizar el software.
Puedes actualizar el software solo si no hay programas de cocción o lavado en curso; tras la actualización se te pedirá que apagues el horno.


Restablecer las condiciones de fábrica

Durante la puesta en marcha del horno, toca 5 veces el display para acceder a la modalidad de restablecimiento. Tendrás la posibilidad de:


13. Asistencia y soporte


Qué hacer si el horno no funciona

Si el horno no funciona, desconecta el equipo de la alimentación eléctrica y de agua (si la hay) y dirígete a un centro de asistencia técnica autorizado por UNOX, comunicando:


Asistencia técnica

Todos nuestros productos están diseñados para durar mucho tiempo, ayudarte con la mejor tecnología posible y prepararte para afrontar cualquier reto. Aun así, podrían producirse imprevistos; en estos casos, la red de Centros de Asistencia Técnica Autorizados y Certificados UNOX está siempre a tu disposición para reducir al mínimo los periodos de inactividad.

Echa un vistazo aquí para encontrar los Centros de Servicio Autorizados UNOX UNOX

Descubre en el sitio web UNOX.MyCare y UNOX.MyCare CONNECT , programas de mantenimiento programado y preventivo.


LONG.Life - LONG.Life 5

Con LONG.Life, gozarás de la asistencia especializada de nuestros técnicos y 12 meses de garantía que cubren mano de obra y piezas de recambio.
Con UNOX LONG.Life5 tienes la posibilidad de ampliar la garantía hasta 5 años o 12.000 horas de encendido en las piezas de recambio y 24 meses o 12.000 horas de encendido en la mano de obra. Ponte en contacto con UNOX para recibir más información.


Contactar con el soporte técnico

Si eres cliente Premium* puedes llamar a nuestro equipo técnico directamente desde tu horno y hablar con nuestros operadores mediante el micrófono interno. Además, gracias al chat integrado y a la función de cámara de la App Digital.IDTM podrás enviar mensajes e imágenes para ayudar al equipo a diagnosticar y resolver todas tus dudas con la mayor rapidez y precisión.

* La suscripción Digital.IDTM Premium incluye asistente de voz HEY.Unox, DIGITAL.Training, 30 min/mes de asistencia de cocción COOKING.Concierge, asistencia técnica en tiempo real y todas las funcionalidades del plan DDC Enterprise.


Datos del fabricante

UNOX S.p.A Via E. Majorana, 22
35010 Cadoneghe (PD) Italy
Tel +39 049 86.57.511
Fax +39 049 86.57.555
info@unox.com
www.unox.com


14. Copyright

Copyright 2023 UNOX S.p.A. Todos los derechos reservados. Reg. Merc. Padua n.° 04230750285 - R.E.A. Padua 372835 - Cap. Soc. 5.000.000 € i.d. - N.º IVA / C.F. 04230750285

LI3126A
All images used are for illustrative purposes only.
All features included in this catalogue may be subject to change and could be updated without notice.